Бытие 35:17


Варианты перевода
Синодальный
Когда же она страдала в родах, повивальная бабка сказала ей: не бойся, ибо и это тебе сын.
Современный
Роды были очень тяжелые, и Рахиль мучилась в страшной боли. Кормилица её заметила это и сказала: „Не бойся, Рахиль, у тебя родится ещё один сын".
I. Oгієнка
І сталося, коли важкі були її пологи, то сказала їй баба-сповитуха: Не бійся, бо й це тобі син.
King James
And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, Fear not; thou shalt have this son also.
American Standart
And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said unto her, Fear not; for now thou shalt have another son.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Когда же она страдала в родах , повивальная бабка сказала ей: не бойся , ибо и это тебе сын.






Параллельные места