Бытие 27:13 |
Синодальный
Мать его сказала ему: на мне пусть будет проклятие твое, сын мой, только послушайся слов моих и пойди, принеси мне.
|
Современный
Ревекка же сказала ему: „Если так случится, я приму вину на себя. Сделай всё, как я говорю, пойди и принеси мне козлят".
|
I. Oгієнка
І сказала йому його мати: На мені прокляття твоє, сину мій! Тільки послухай слів моїх, та йди принеси мені.
|
King James
And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them.
|
American Standart
And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son. Only obey my voice, and go fetch me them.
|
![]() |