Бытие 19:22


Варианты перевода
Синодальный
поспешай, спасайся туда, ибо Я не могу сделать дела, доколе ты не придешь туда. Потому и назван город сей: Сигор.
Современный
только беги туда поскорее, а то Я не могу уничтожить Содом, пока ты не будешь там в безопасности". (Тот город называется Сигор, ибо был очень мал.)
I. Oгієнка
Швидко сховайся туди, бо Я не зможу нічого зробити, аж поки не прийдеш туди. Тому й назвав ім'я тому місту: Цоар.
King James
Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
American Standart
Haste thee, escape thither. For I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
поспешай , спасайся туда, ибо Я не могу сделать дела, доколе ты не придешь туда. Потому и назван город сей: Сигор.