Бытие 12:3


Варианты перевода
Синодальный
Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; и благословятся в тебе все племена земные.
Современный
Я благословлю благословляющих тебя и прокляну клянущих тебя, и благословлю через тебя всех людей на земле".
I. Oгієнка
І поблагословлю, хто тебе благословить, хто ж тебе проклинає, того прокляну. І благословляться в тобі всі племена землі!
King James
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.
American Standart
And I will bless them that bless thee, and him that curseth thee will I curse. And in thee shall all the families of the earth be blessed.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну ; и благословятся в тебе все племена земные.






Параллельные места