Бытие 10:5


Варианты перевода
Синодальный
От сих населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих.
Современный
Все те, кто заселил Средиземноморье, произошли от этих сыновей Иафета. У каждого сына была своя собственная земля, все семьи разрослись и стали разными народами, каждый со своим наречием.
I. Oгієнка
Від них відділилися острови народів у їхніх краях, кожний за мовою своєю, за своїми родами, у народах своїх.
King James
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
American Standart
Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
От сих населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих.






Параллельные места