Ездра 6:4


Варианты перевода
Синодальный
рядов из камней больших три, и ряд из дерева один; издержки же пусть выдаются из царского дома.
Современный
Стена вокруг него должна быть [cлoжeнa] из трёх рядов больших камней и одного ряда деревянных столбов. Стоимость строительства храма должна выплачиваться из царской сокровищницы,
I. Oгієнка
Три ряди з великого каменю, й один ряд з дерева, а видатки будуть дані з царського дому.
King James
With three rows of great stones, and a row of new timber: and let the expences be given out of the king's house:
American Standart
with three courses of great stones, and a course of new timber: and let the expenses be given out of the king's house.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
рядов из камней больших три, и ряд из дерева один; издержки же пусть выдаются из царского дома.






Параллельные места