Иезекииль 22:2 |
Синодальный
и ты, сын человеческий, хочешь ли судить, судить город кровей? выскажи ему все мерзости его.
|
Современный
„Сын человеческий, будешь ли судить город убийц (Иерусалим), скажешь ли ты обо всём ужасном, что им сотворено?
|
I. Oгієнка
А ти, сину людський, чи будеш судити, чи судитимеш ти місто крови? І завідом його про всі гидоти його,
|
King James
Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations.
|
American Standart
And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.
|
![]() |