Иезекииль 1:2


Варианты перевода
Синодальный
В пятый день месяца (это был пятый год от пленения царя Иоакима ),
Современный
Я - священник Иезекииль, сын Вузия. Я был в изгнании возле Канала Кебара в земле Вавилонской, когда небо раскрылось и подарило мне видение Бога. Это было на пятый день четвертого месяца (июня) тридцатого года. В пятый год изгнания царя Иоакима, на пятый день месяца к Иезекиилю пришло слово Господне, снизошла на него сила Господня.
I. Oгієнка
П'ятого дня місяця, це п'ятий рік полону царя Єгоякима,
King James
In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
American Standart
In the fifth (day) of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
В пятый день месяца (это был пятый год от пленения царя Иоакима),






Параллельные места