Есфирь 4:13 |
Синодальный
И сказал Мардохей в ответ Есфири: не думай, что ты одна спасешься в доме царском из всех Иудеев.
|
Современный
Мардохею передали слова Есфири. Когда Мардохей услышал это, он отправил ей свой ответ: „Есфирь, не думай, что ты одна из евреев спасёшься в царском доме.
|
I. Oгієнка
І сказав Мордехай відповісти Естері: Не думай в душі своїй, що втечеш до царського дому одна з усіх юдеїв...
|
King James
Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.
|
American Standart
Then Mordecai bade them return answer unto Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.
|