Екклесиаст 3:8


Варианты перевода
Синодальный
время любить, и время ненавидеть; время войне, и время миру.
Современный
Время любить, и время ненавидеть, время для войны, и время для мира.
I. Oгієнка
час кохати і час ненавидіти, час війні і час миру!
King James
A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.
American Standart
a time to love, and a time to hate; a time for war, and a time for peace.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
время любить , и время ненавидеть ; время войне, и время миру.






Параллельные места