Екклесиаст 3:22


Варианты перевода
Синодальный
Итак увидел я, что нет ничего лучше, как наслаждаться человеку делами своими: потому что это - доля его; ибо кто приведет его посмотреть на то, что будет после него?
Современный
И я увидел, что лучшее для человека - наслаждаться своим делом, это всё, что есть. Никто не поможет ему увидеть, что с ним случится в будущем.
I. Oгієнка
І я бачив, нема чоловікові кращого, як ділами своїми радіти, бо це доля його! Бо хто поведе його глянути, що буде по ньому?...
King James
Wherefore I perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?
American Standart
Wherefore I saw that there is nothing better, than that a man should rejoice in his works; for that is his portion: for who shall bring him (back) to see what shall be after him?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Итак увидел я, что нет ничего лучше, как наслаждаться человеку делами своими: потому что это-доля его; ибо кто приведет его посмотреть на то, что будет после него?






Параллельные места