Екклесиаст 2:13


Варианты перевода
Синодальный
И увидел я, что преимущество мудрости перед глупостью такое же, как преимущество света перед тьмою:
Современный
Я видел: мудрость лучше глупости, как и свет лучше темноты,
I. Oгієнка
І я побачив, що є перевага у мудрости над глупотою, як є перевага у світла над темрявою:
King James
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.
American Standart
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И увидел я, что преимущество мудрости перед глупостью такое же, как преимущество света перед тьмою:






Параллельные места