Второзаконие 30:5


Варианты перевода
Синодальный
и приведет тебя Господь Бог твой в землю, которою владели отцы твои, и получишь ее во владение, и облагодетельствует тебя и размножит тебя более отцов твоих;
Современный
Господь приведёт вас в землю, которой владели ваши предки, и она станет вашей. Господь сделает вам добро, и у вас будет всего больше, чем было у ваших предков, и народ ваш станет многочисленнее, чем когда-либо.
I. Oгієнка
І введе тебе Господь, Бог твій, до Краю, що посіли батьки твої, і ти посядеш його, і Він учинить добро тобі, і розмножить тебе більше за батьків твоїх.
King James
And the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.
American Standart
and Jehovah thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и приведет тебя Господь Бог твой в землю, которою владели отцы твои, и получишь ее во владение , и облагодетельствует тебя и размножит тебя более отцов твоих;