Даниил 8:13 |
Синодальный
И услышал я одного святого говорящего, и сказал этот святой кому-то, вопрошавшему: "на сколько времени простирается это видение о ежедневной жертве и об опустошительном нечестии, когда святыня и воинство будут попираемы?"
|
Современный
Затем я услышал, как говорил один из святых, а другой святой отвечал ему. Первый сказал: „Сколько будет продолжаться это видение? Как долго он будет распоряжаться ежедневной жертвой, и как долго будут продолжаться эти опустошительные преступления? Как долго они будут попирать храм и войско [небесное]?"
|
I. Oгієнка
І почув я одного святого, що говорив. А інший святий сказав до того, що говорив: Аж доки це видіння про сталу жертву та про нищівний гріх, доки святиня й військо віддані на топтання?
|
King James
Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
|
American Standart
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said unto that certain one who spake, How long shall be the vision (concerning) the continual (burnt-offering), and the transgression that maketh desolate, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
|
![]() |