Деяния 7:54


Варианты перевода
Синодальный
Слушая сие, они рвались сердцами своими и скрежетали на него зубами.
Современный
Иудейские предводители пришли в бешенство, слушая это, и скрежетали зубами от гнева.
РБО. Радостная весть
Услышав это, все заскрежетали зубами от ярости.
I. Oгієнка
Як зачули ж оце, вони запалилися гнівом у серцях своїх, і скреготали зубами на нього...
King James
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
American Standart
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Слушая сие, они рвались сердцами своими и скрежетали на него зубами.






Параллельные места