Деяния 7:46


Варианты перевода
Синодальный
Сей обрел благодать пред Богом и молил, чтобы найти жилище Богу Иакова.
Современный
который обрёл милость Божью и просил, чтобы ему было позволено построить жилище для Бога Иакова.
РБО. Радостная весть
любимца Бога. Давид выпросил позволение построить жилище для Бога Иакова,
I. Oгієнка
Він у Бога знайшов благодать, і просив, щоб оселю знайти для Бога Якова.
King James
Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.
American Standart
who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Сей обрел благодать пред Богом и молил , чтобы найти жилище Богу Иакова.