Деяния 15:36


Варианты перевода
Синодальный
По некотором времени Павел сказал Варнаве: пойдем опять, посетим братьев наших по всем городам, в которых мы проповедали слово Господне, как они живут.
Современный
Несколько дней спустя Павел сказал Варнаве: „Давай возвратимся назад и навестим братьев в каждом городе, где мы провозглашали слово Господне, и посмотрим, как они живут".
РБО. Радостная весть
Спустя некоторое время Павел сказал Варнаве:— Давай вернемся и навестим братьев во всех тех городах, где мы возвестили Слово Господа, узнаем, как у них идут дела.
I. Oгієнка
А по декількох днях промовив Павло до Варнави: Ходімо знов, і відвідаймо наших братів у кожному місті, де ми провіщали Слово Господнє, як вони пробувають.
King James
And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they do.
American Standart
And after some days Paul said unto Barnabas, Let us return now and visit the brethren in every city wherein we proclaimed the word of the Lord, (and see) how they fare.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
По некотором времени Павел сказал Варнаве: пойдем опять , посетим братьев наших по всем городам, в которых мы проповедали слово Господне, как они живут .






Параллельные места