Деяния 11:9 |
Синодальный
И отвечал мне голос вторично с неба: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым.
|
Современный
Во второй раз голос с небес сказал: "Что Бог очистил, не называй скверным".
|
РБО. Радостная весть
И во второй раз сказал голос с неба: «Не тебе называть поганым то, что Бог объявил чистым!»
|
I. Oгієнка
І відповів мені голос із неба вдруге: Що від Бога очищене, не вважай за огидне того!
|
King James
But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
|
American Standart
But a voice answered the second time out of heaven, What God hath cleansed, make not thou common.
|
![]() |