Деяния 1:25 |
Синодальный
принять жребий сего служения и Апостольства, от которого отпал Иуда, чтобы идти в свое место.
|
Современный
кто займёт место служения апостола, которое оставил Иуда, когда отправился туда, где ему надлежит быть".
|
РБО. Радостная весть
для апостольского служения, которое покинул Иуда, когда ушел к себе — туда, где ему место.
|
I. Oгієнка
щоб він зайняв місце тієї служби й апостольства, що Юда від нього відпав, щоб іти в своє місце.
|
King James
That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.
|
American Standart
to take the place in this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place.
|