Деяния 1:14 |
Синодальный
Все они единодушно пребывали в молитве и молении, с некоторыми женами и Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его.
|
Современный
Все вместе они предались молитве. С ними было несколько женщин и Мария, Мать Иисуса, и Его братья.
|
РБО. Радостная весть
Все они, вместе с женщинами, Мариам, матерью Иисуса, и с Его братьями, постоянно собирались на совместную молитву.
|
I. Oгієнка
Вони всі однодушно були на невпинній молитві, із жінками, і з Марією, матір'ю Ісусовою, та з братами Його.
|
King James
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
|
American Standart
These all with one accord continued stedfastly in prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
|
![]() |