4-я Царств 4:17


Варианты перевода
Синодальный
И женщина стала беременною и родила сына на другой год, в то самое время, как сказал ей Елисей.
Современный
И сказал ей Елисей: „В это время следующей весной ты будешь держать на руках сына". Женщина сказала: „Нет, господин мой! Не обманывай меня, о Божий человек!"
I. Oгієнка
Та зачала та жінка, і породила сина на той означений час, того саме часу, про який говорив до неї Єлисей.
King James
And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.
American Standart
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И женщина стала беременною и родила сына на другой год, в то самое время, как сказал ей Елисей.