4-я Царств 11:17


Варианты перевода
Синодальный
И заключил Иодай завет между Господом и между царем и народом, чтоб он был народом Господним, и между царем и народом.
Современный
Затем Иодай заключил соглашение между Господом, и между царём и народом. Это соглашение показывало, что царь принадлежит Господу. Иодай также заключил соглашение между царём и народом.
I. Oгієнка
І склав Єгояда заповіта між Господом та між царем і між народом, щоб був народом Господнім, і між царем та між народом.
King James
And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people that they should be the LORD's people; between the king also and the people.
American Standart
And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be Jehovah's people; between the king also and the people.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И заключил Иодай завет между Господом и между царем и народом, чтоб он был народом Господним, и между царем и народом.






Параллельные места