3-я Царств 8:14


Варианты перевода
Синодальный
И обратился царь лицем своим, и благословил все собрание Израильтян; все собрание Израильтян стояло, -
Современный
Затем он сказал: „Да будет благословен Господь, Бог Израиля, Который сам исполнил то, что обещал отцу моему Давиду! Он говорил моему отцу:
I. Oгієнка
І повернув цар обличчя своє, та й поблагословив Ізраїлів збір, увесь же Ізраїлів збір стояв.
King James
And the king turned his face about, and blessed all the congregation of Israel: (and all the congregation of Israel stood;)
American Standart
And the king turned his face about, and blessed all the assembly of Israel: and all the assembly of Israel stood.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И обратился царь лицем своим, и благословил все собрание Израильтян; все собрание Израильтян стояло , -






Параллельные места