3-я Царств 15:21


Варианты перевода
Синодальный
Услышав о сем, Вааса перестал строить Раму и возвратился в Фирцу.
Современный
Услышав об этом, Вааса перестал строить Раму и остался в Фирце.
I. Oгієнка
І сталося, як Баша це почув, то перестав будувати Раму, й осівся в Тірці.
King James
And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah.
American Standart
And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building Ramah, and dwelt in Tirzah.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Услышав о сем, Вааса перестал строить Раму и возвратился в Фирцу.