2-е Тимофею 1:17


Варианты перевода
Синодальный
но, быв в Риме, с великим тщанием искал меня и нашел.
Современный
Наоборот, когда он прибыл в Рим, то разыскивал меня усердно, пока не нашёл.
РБО. Радостная весть
Когда он появился в Риме, он упорно искал меня, до тех пор пока не нашел.
I. Oгієнка
А коли він до Риму прибув, шукав мене пильно й знайшов,
King James
But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.
American Standart
but, when he was in Rome, he sought me diligently, and found me


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
но, быв в Риме, с великим тщанием искал меня и нашел .