2-я Царств 18:30


Варианты перевода
Синодальный
И сказал царь: отойди, стань здесь. Он отошел и стал.
Современный
И сказал царь: „Отойди в сторону и подожди". Ахимаас отошёл в сторону и стал ждать.
I. Oгієнка
І сказав цар: Відійди набік, стань отут. І той відійшов набік та й став.
King James
And the king said unto him, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.
American Standart
And the king said, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сказал царь: отойди , стань здесь. Он отошел и стал .