2-я Царств 13:31


Варианты перевода
Синодальный
И встал царь, и разодрал одежды свои, и повергся на землю, и все слуги его, предстоящие ему, разодрали одежды свои.
Современный
И встал царь, разодрал на себе одежды и лёг на землю. И все слуги, стоявшие возле него, тоже разодрали свои одежды.
I. Oгієнка
І цар устав, і роздер шати свої, та й упав на землю, і всі слуги його стояли при ньому з роздертими шатами.
King James
Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.
American Standart
Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И встал царь, и разодрал одежды свои, и повергся на землю, и все слуги его, предстоящие ему, разодрали одежды свои.






Параллельные места