2-я Паралипоменон 6:1


Варианты перевода
Синодальный
Тогда сказал Соломон: Господь сказал, что Он благоволит обитать во мгле,
Современный
Тогда Соломон сказал: „Господь сказал, что Он будет жить в тёмном облаке. 2Господи, я построил храм для Тебя. Это высокий храм, место, чтобы жить Тебе там вечно!"
I. Oгієнка
Тоді Соломон проказав: Промовив Господь, що Він пробуватиме в мряці.
King James
Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darkness.
American Standart
Then spake Solomon, Jehovah hath said that he would dwell in the thick darkness.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Тогда сказал Соломон: Господь сказал , что Он благоволит обитать во мгле,






Параллельные места