2-я Паралипоменон 18:30


Варианты перевода
Синодальный
И царь Сирийский повелел начальникам колесниц, бывших у него, сказав: не сражайтесь ни с малым, ни с великим, а только с одним царем Израильским.
Современный
Царь Сирийский приказал своим начальникам колесниц: „Не сражайтесь ни с малым, ни с великим. Сражайтесь только с Ахавом, царём Израильским".
I. Oгієнка
А сирійський цар наказав зверхникам своїх колесниць, говорячи: Не воюйте ні з малим, ні з великим, а тільки з самим Ізраїлевим царем!
King James
Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots that were with him, saying, Fight ye not with small or great, save only with the king of Israel.
American Standart
Now the king of Syria had commanded the captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И царь Сирийский повелел начальникам колесниц, бывших у него, сказав : не сражайтесь ни с малым, ни с великим, а только с одним царем Израильским.