2-я Паралипоменон 18:14 |
Синодальный
И пришел он к царю, и сказал ему царь: Михей, идти ли нам войной на Рамоф Галаадский, или удержаться? И сказал тот: идите, будет вам успех, и они преданы будут в руки ваши.
|
Современный
Затем Михей пришёл к царю Ахаву. Царь сказал ему: „Михей, должен ли я пойти на войну в Рамоф Галаадский или нет?" Михей ответил: „Иди. У тебя будет удача. Бог позволит тебе разбить этот народ".
|
I. Oгієнка
І прийшов він до царя, а цар сказав до нього: Міхею, чи йти на війну до ґілеадського Рамоту, чи занехати? А той відказав: Вийдіть, і будете мати успіх, і вони будуть дані в вашу руку.
|
King James
And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper, and they shall be delivered into your hand.
|
American Standart
And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper; and they shall be delivered into your hand.
|