2-я Паралипоменон 11:11


Варианты перевода
Синодальный
И утвердил он крепости сии, и устроил в них начальников и хранилища для хлеба и деревянного масла и вина.
Современный
Когда Ровоам укрепил эти города, он поставил в них начальников и устроил там хранилища для хлеба, масла и вина.
I. Oгієнка
І зміцнив він ті твердині, і дав у них начальників, і запаси, і оливи, і вина,
King James
And he fortified the strong holds, and put captains in them, and store of victual, and of oil and wine.
American Standart
And he fortified the strongholds, and put captains in them, and stores of victuals, and oil and wine.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И утвердил он крепости сии, и устроил в них начальников и хранилища для хлеба и деревянного масла и вина.