1-я Царств 8:18


Варианты перевода
Синодальный
и восстенаете тогда от царя вашего, которого вы избрали себе; и не будет Господь отвечать вам тогда.
Современный
Вы будете рыдать от царя, которого избрали, но Господь не ответит вам тогда".
I. Oгієнка
І ви будете кликати того дня проти вашого царя, якого собі вибрали, та не відповість вам Господь того дня!
King James
And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day.
American Standart
And ye shall cry out in that day because of your king whom ye shall have chosen you; and Jehovah will not answer you in that day.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и восстенаете тогда от царя вашего, которого вы избрали себе; и не будет Господь отвечать вам тогда.






Параллельные места