1-я Царств 3:12


Варианты перевода
Синодальный
в тот день Я исполню над Илием все то, что Я говорил о доме его; Я начну и окончу;
Современный
Я сделаю с Илием и его семьёй всё то, что обещал, от начала и до конца.
I. Oгієнка
Того дня Я виконаю над Ілієм все, що Я говорив про дім його, від початку й до кінця.
King James
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.
American Standart
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
в тот день Я исполню над Илием все то, что Я говорил о доме его; Я начну и окончу ;






Параллельные места