1-я Царств 3:1 |
Синодальный
Отрок Самуил служил Господу при Илии; слово Господне было редко в те дни, видения были не часты.
|
Современный
Отрок Самуил служил Господу при Илии. .В то время Господь редко говорил с людьми. И видения являлись не часто.
|
I. Oгієнка
А отрок Самуїл служив Господеві при Ілії. А Господнє слово було рідке за тих днів, видіння не було часте.
|
King James
And the child Samuel ministered unto the LORD before Eli. And the word of the LORD was precious in those days; there was no open vision.
|
American Standart
And the child Samuel ministered unto Jehovah before Eli. And the word of Jehovah was precious in those days; there was no frequent vision.
|
![]() |