1-е Иоанна 3:23


Варианты перевода
Синодальный
А заповедь Его та, чтобы мы веровали во имя Сына Его Иисуса Христа и любили друг друга, как Он заповедал нам.
Современный
Вот что Он заповедует: мы должны верить в Сына Его, Иисуса Христа, и любить друг друга, как заповедал нам Иисус.
РБО. Радостная весть
И вот Его заповедь — верить в Сына Его Иисуса Христа и любить друг друга, как Он повелел нам.
I. Oгієнка
І оце Його заповідь, щоб ми вірували в Ім'я Сина Його Ісуса Христа, і щоб любили один одного, як Він нам заповідь дав!
King James
And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
American Standart
And this is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ, and love one another, even as he gave us commandment.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А заповедь Его та, чтобы мы веровали во имя Сына Его Иисуса Христа и любили друг друга , как Он заповедал нам.






Параллельные места