1-е Иоанна 3:21


Варианты перевода
Синодальный
Возлюбленные! если сердце наше не осуждает нас, то мы имеем дерзновение к Богу,
Современный
Друзья возлюбленные! Если наши сердца не осуждают нас, значит, мы можем приблизиться к Богу без страха.
РБО. Радостная весть
Любимые, если совесть нас не обличает, мы не ведаем страха перед лицом Божьим
I. Oгієнка
Улюблені, коли не винуватить нас серце, то маємо відвагу до Бога,
King James
Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.
American Standart
Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness toward God;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Возлюбленные! если сердце наше не осуждает нас, то мы имеем дерзновение к Богу,






Параллельные места