1-е Коринфянам 6:8


Варианты перевода
Синодальный
Но вы сами обижаете и отнимаете, и притом у братьев.
Современный
Но нет, вы сами обижаете и грабите, и поступаете так с братьями во Христе!
РБО. Радостная весть
А вы и обижаете, и обкрадываете... И кого? Собственных братьев!
I. Oгієнка
Але ви самі кривду чините та обдираєте, та ще братів...
King James
Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren.
American Standart
Nay, but ye yourselves do wrong, and defraud, and that (your) brethren.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но вы сами обижаете и отнимаете , и притом у братьев.






Параллельные места