1-е Коринфянам 15:47


Варианты перевода
Синодальный
Первый человек - из земли, перстный; второй человек - Господь с неба.
Современный
Этот первый человек пришёл из земли и праха. Второй Человек пришёл с небес.
РБО. Радостная весть
Первый человек — земной, из «праха земного», а второй человек — с небес.
I. Oгієнка
Перша людина з землі, земна, друга Людина із неба Господь.
King James
The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven.
American Standart
The first man is of the earth, earthy: the second man is of heaven.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Первый человек-из земли, перстный; второй человек-Господь с неба.






Параллельные места