1-я Паралипоменон 9:26


Варианты перевода
Синодальный
Сии четыре начальника привратников, левиты, были в доверенности; они же были приставлены к жилищам и к сокровищам дома Божия.
Современный
Там были четыре привратника, начальники всех привратников. Они были левитами. Они заботились о комнатах и о сокровищах в храме Божьем.
I. Oгієнка
бо в службі були чотири перші придверні, вони Левити; вони ж доглядали помешкань та скарбів Божого дому.
King James
For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God.
American Standart
for the four chief porters, who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Сии четыре начальника привратников, левиты, были в доверенности; они же были приставлены к жилищам и к сокровищам дома Божия.