1-я Паралипоменон 19:13


Варианты перевода
Синодальный
Будь мужествен, и будем твердо стоять за народ наш и за города Бога нашего, - и Господь пусть сделает, что ему угодно.
Современный
Будем мужественны и тверды в борьбе за наш народ, и за города Бога нашего! Пусть Господь делает то, что считает правильным".
I. Oгієнка
Будь мужній, і стіймо міцно за народ наш та за міста нашого Бога, а Господь нехай зробить, що добре в очах Його!
King James
Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight.
American Standart
Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Будь мужествен , и будем твердо стоять за народ наш и за города Бога нашего, -и Господь пусть сделает , что ему угодно .






Параллельные места