1-я Паралипоменон 16:31


Варианты перевода
Синодальный
Да веселятся небеса, да торжествует земля, и да скажут в народах: Господь царствует!
Современный
Пусть будут счастливы земля и небеса. Пусть люди говорят везде: "Господь царствует!"
I. Oгієнка
Хай небо радіє, і хай веселиться земля, і хай серед народів говорять: Царює Господь!
King James
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let men say among the nations, The LORD reigneth.
American Standart
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, Jehovah reigneth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Да веселятся небеса, да торжествует земля, и да скажут в народах: Господь царствует !






Параллельные места