Софония 3:12


Варианты перевода
Синодальный
Но оставлю среди тебя народ смиренный и простой, и они будут уповать на имя Господне.
Современный
Я оставлю только смиренный и простой народ в Моём городе, и они будут надеяться на имя Господа.
I. Oгієнка
І серед тебе зоставлю убогий й нужденний народ, і будуть шукати пристановища в Іменні Господнім вони.
King James
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
American Standart
But I will leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall take refuge in the name of Jehovah.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но оставлю среди тебя народ смиренный и простой, и они будут уповать на имя Господне.






Параллельные места