Песни Песней 8:1


Варианты перевода
Синодальный
О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей! тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя, и меня не осуждали бы.
Современный
Как бы я хотела, чтобы ты был моим младшим братом, которого мать моя вскормила грудью. Тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя открыто, и осудить меня никто не смог бы.
I. Oгієнка
О, коли б ти мені був за брата, що перса ссав в нені моєї, коли б стріла тебе я на вулиці, цілувала б тебе, і ніхто мені не докоряв би!
King James
O that thou wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! when I should find thee without, I would kiss thee; yea, I should not be despised.
American Standart
Oh that thou wert as my brother, That sucked the breasts of my mother! (When) I should find thee without, I would kiss thee; Yea, and none would despise me.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей! тогда я, встретив тебя на улице , целовала бы тебя, и меня не осуждали бы.






Параллельные места