Руфь 4:16


Варианты перевода
Синодальный
И взяла Ноеминь дитя сие, и носила его в объятиях своих, и была ему нянькою.
Современный
Ноеминь взяла ребёнка, посадила к себе на колени и воспитывала его.
I. Oгієнка
І взяла Ноомі ту дитину, і поклала її на коліна свої, і була їй за няньку.
King James
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
American Standart
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И взяла Ноеминь дитя сие, и носила его в объятиях своих, и была ему нянькою .