К Римлянам 7:14


Варианты перевода
Синодальный
Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху.
Современный
Ибо мы знаем, что закон - нечто духовное, я же - смертен. Я был продан в рабство греху.
РБО. Радостная весть
Ведь мы знаем, что Закон духовен. А я человек из плоти, проданный в рабство греху.
I. Oгієнка
Бо ми знаємо, що Закон духовний, а я тілесний, проданий під гріх.
King James
For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
American Standart
For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ибо мы знаем , что закон духовен, а я плотян, продан греху .






Параллельные места