Откровение 2:16


Варианты перевода
Синодальный
Покайся; а если не так, скоро приду к тебе и сражусь с ними мечом уст Моих.
Современный
Раскайтесь же! Иначе Я скоро приду к вам и сражусь с теми людьми мечом, исходящим из Моих уст.
РБО. Радостная весть
Так раскайся! Если же нет — Я скоро приду и поведу с ними войну мечом уст Моих.
I. Oгієнка
Тож покайся! Коли ж ні, то до тебе прийду незабаром, і воюватиму з ними мечем Своїх уст.
King James
Repent; or else I will come unto thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.
American Standart
Repent therefore; or else I come to thee quickly, and I will make war against them with the sword of my mouth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Покайся ; а если не так, скоро приду к тебе и сражусь с ними мечом уст Моих.






Параллельные места