Откровение 18:15 | 
				
| 
												 Синодальный 
						
							
								Торговавшие всем сим, обогатившиеся от нее, станут вдали от страха мучений ее, плача и рыдая							
						 
											 | 
				
					
					
												 Современный 
						
							
								Торговцы, продававшие ей всё это и разбогатевшие за её счет, будут держаться в стороне из страха перед её муками. Они будут плакать и горевать о ней,							
						 
											 | 
                    
                    
												 РБО. Радостная весть 
													
								Купцы, торговавшие всеми этими товарами и разбогатевшие на ней, будут стоять в отдалении, ужасаясь ее мукам,							
						 
											 | 
					
					 
												 I. Oгієнка 
						
							
								Купці цими речами, що вони збагатилися з нього, від страху мук його стануть здалека, і будуть плакати та голосити,
							
						 
											 | 
			   
					
					
												 King James 
						
							
								The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,							
						 
											 | 
			   
										
						 						  American Standart 
						 
							
								The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and mourning;							
						  
						 					 | 
                    				
|  
						 |