Откровение 16:1


Варианты перевода
Синодальный
И услышал я из храма громкий голос, говорящий семи Ангелам: идите и вылейте семь чаш гнева Божия на землю.
Современный
И тогда услышал я, как громкий голос из храма сказал семи ангелам: „Идите и выплесните на землю содержимое семи чаш с Божьим гневом".
РБО. Радостная весть
Потом я услышал громкий голос из Храма, говоривший семи ангелам:— Ступайте и вылейте семь сосудов гнева Божьего на землю!
I. Oгієнка
І я почув гучний голос із храму, що казав до семи Анголів: Ідіть, і вилийте на землю сім чаш гніву Божого!
King James
And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.
American Standart
And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, Go ye, and pour out the seven bowls of the wrath of God into the earth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И услышал я из храма громкий голос, говорящий семи Ангелам: идите и вылейте семь чаш гнева Божия на землю.






Параллельные места