Откровение 1:10


Варианты перевода
Синодальный
Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний;
Современный
В день Господний Дух овладел мною, и я услышал позади себя громкий голос, подобный звуку трубы.
РБО. Радостная весть
В день Господень, я, будучи во власти Духа, услышал за спиной громкий голос, звучавший как труба.
I. Oгієнка
Я був у дусі Господнього дня, і почув за собою голос гучний, немов сурми,
King James
I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,
American Standart
I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил : Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний;






Параллельные места