Псалтирь 98:3


Варианты перевода
Синодальный
Да славят великое и страшное имя Твое: свято оно!
Современный
Пусть восхвалят они Твоё имя, страшное имя, имя святое.
I. Oгієнка
Пам'ятає Він Якову милість Свою, й Свою вірність для дому ізраїля. Бачать всі кінці землі те спасіння, що чинить наш Бог.
King James
He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
American Standart
He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вспомнил Он милость Свою и верность Свою к дому Израилеву. Все концы земли увидели спасение Бога нашего.






Параллельные места